Les Sacre , Le Slang Et Le 'Francais'
Good [+1]Toggle ReplyLink» Dark_Angel_2 a répondu le Tue 8 Nov, 2005 @ 4:50pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» ikce a répondu le Tue 8 Nov, 2005 @ 4:51pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Dark_Angel_2 a répondu le Tue 8 Nov, 2005 @ 4:53pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» ikce a répondu le Tue 8 Nov, 2005 @ 4:55pm |
pretty hard to type only in english !@#%
But you've make my day! Seing my boss go to the toillet in a Hurry was priceless! |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Dark_Angel_2 a répondu le Tue 8 Nov, 2005 @ 5:00pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» ikce a répondu le Tue 8 Nov, 2005 @ 5:02pm |
HAHAHA
don't worry i won't bring my boss back ... i'll stop, this subject start to disguss me... is that the word? any way i'm out |
Good [+1]Toggle ReplyLink» ikce a répondu le Tue 8 Nov, 2005 @ 5:44pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» flo a répondu le Tue 8 Nov, 2005 @ 8:27pm |
Originally posted by SPINNER...
Meh ,stun flo superficielle qui va toujours rester cacher deriere sont ordi pour faire c propos... ??! de quoi tu parles ? |
Good [+1]Toggle ReplyLink» ikce a répondu le Wed 9 Nov, 2005 @ 10:01am |
Good [+1]Toggle ReplyLink» flo a répondu le Wed 9 Nov, 2005 @ 11:17am |
Good [+1]Toggle ReplyLink» ikce a répondu le Wed 9 Nov, 2005 @ 11:23am |
Good [+1]Toggle ReplyLink» flo a répondu le Wed 9 Nov, 2005 @ 11:31am |
bah oui, et je suis au canada depuis 1 semaine tout juste... la preuve c'est que je savais même pas que mon nom voulait dire quelque chose en québécois :S |
Good [+1]Toggle ReplyLink» ikce a répondu le Wed 9 Nov, 2005 @ 11:40am |
hahaha malade. Pkoi t'est au quebec au juste? test partit d'un endroit 20 mieux qu'ici. Tsais l'amerique... tant qua moi t'eatait mieux de lautre bort d'la flotte :) |
Good [+1]Toggle ReplyLink» flo a répondu le Wed 9 Nov, 2005 @ 5:36pm |
La France vaut le Québec à mon avis... et même si c'est mieux, ya quand même l'inconvénient des français qui y habitent :p
Et puis jviens pour découvrir, je reste juste 1 an a priori ; chuis venu pour commencer mon doctorat/PhD à l'UdeM (mais bon jvais ptetre pas commencer à raconter ma vie sur le forum !) |
Good [+1]Toggle ReplyLink» ikce a répondu le Wed 9 Nov, 2005 @ 9:51pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» flo a répondu le Wed 9 Nov, 2005 @ 9:59pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Toltech a répondu le Thu 10 Nov, 2005 @ 8:18am |
Originally posted by :.¤DARKANGEL¤.:®...
Originally posted by ecki...
Je sais que vous avez rien contre nous. Et je sais que dans ce thread on est deja perdant d'avance. C'est comme la contract form en angalis sauf que on l'applique au francais! ex : I will , I'll : Je vais , J'vas. C'est tout... non ca c'est pas vrai, j'ai vu des sentences comme ca: sa c t merveilleux, nowhere in the proper french language is it taught to do this...............but neways sorry for my french, im really not all that good, but u'r lucky i even tried. :) but nowhere in proper english is it taught to write things like "neways" or "u'r"....I'm pretty sure people are aware that they're writting incorrectly when they type 1 letter for a word, I mean please...people do it in every language (I know for a fact that it's done in Spanish, German, Bulgarian and Dutch)....besides, it's the internet, people just type to get a message accross not to write a novel so they simply don't give a rat's ass. I for one, find it intresting how from region to region, languages are molded to make it their own in whichever region.....and it's done with every language in the world guys......not 1 language in the world is spoken perfectly all around nor does 1 country speak a language well all around either.....please....stop worshiping Brad Pitt...Jeez of Nazareth! |
Good [+1]Toggle ReplyLink» ikce a répondu le Thu 10 Nov, 2005 @ 8:48am |
Good [+1]Toggle ReplyLink» ikce a répondu le Thu 10 Nov, 2005 @ 11:35am |
There is small lexic
1st sentence : Kess tu fait? S'pa paske ta rien na foutre d'ton temp k't'ai obliger d'vnir m'faire chier. See almost all Determinant like : le, me, c'est, de , que sont couper pour les appostrofer au mots qu'il determine... Le "KESS" remplace le Qu'est-ce. et le "Paske" remplacce le Parce-que. Et le "Ta" remplace le "tu a". la phrase serais donc en +/- bon francais : Qu'est-ce que tu fais? Ce n'est pas parce que tu as rien a faire de ton temp que tu es obliger de venir me faire chier. Voila... la phrase qui me prenais 1 ligne et demie m'en prend maintenant 2 et demie! Autre chose... les mot qui se prononce d'eux meme en une seule lettre. : C'est = C, au = O. etc etc... Il faut suivre la ponctuation aussi.. mais les point et les virgule on en a quoi a foutre? Tu pese Enter pis sa fait la job :D J'me sent don bien en professeur moi :) ... j'suis vraiment en train de vous expliquer comment je tappe... c'est terrible o_O |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Bassic a répondu le Thu 10 Nov, 2005 @ 12:16pm |
Je suis francais, et je n'ai jamais ecris comme ca. Je trouve ca absoulument absurde de prendre sa langue dite "sacree et importante" et la passer dans un broyeur et en faire cet espece de jargon epouvantable. Je suis fier de mon francais, je n'ai peux-etre pas le meilleur orthographe au monde, mais je me force un peux. J'ai souvent l'impression que le monde qui ecrivent comme des colons c'est parce qu'ils ne savent meme pas l'ecrire comme du monde.
Mes deux sous. |
Les Sacre , Le Slang Et Le 'Francais'
[ Haut de la page ] |
Poster Une Réponse |
Vous devez être connecté pour soumettre une réponse.
[ Haut de la page ] |